‘Procedimento consursal’

Vi, estarrecido, no DN, um anúncio da Faculdade de Direito de Lisboa sobre um ‘procedimento concursal’ (sic) para preenchimento de uma vaga de coordenador do Núcleo de Gestão de Recursos Humanos dessa escola. Ora eu frequentei a Faculdade de Direito numa altura em que o português utilizado pelos alunos também era classificado – e uns…

hoje, até um anúncio da faculdade, assinado pela sua secretária coordenadora, ana paula carreira, chama com naturalidade ‘procedimento consursal’ a um simples concurso. passe a possidoneira do termo, o grave é o atropelo do português. se ana carreira tivesse consultado qualquer dicionário, mesmo o mais benigno e aberto à asneira de todos (estou a pensar no da academia das ciências de lisboa), veria que a palavra ‘concursal’ nem sequer existe em português. e se falasse a língua com alguma desenvoltura, perceberia que não faz sentido chamar ‘procedimento concursal’ a um simples concurso para provimento de uma vaga. e já não é só esta secretária coordenadora, ana carreira, que me espanta. não haverá um professor naquela faculdade que fale português correcto, e explique aos funcionários o abc da nossa língua? pelo menos dos mais antigos, admitindo que os novos já não foram obrigados a aplicarem-se no português.

qualquer dia ainda ouvimos alguém da faculdade de direito a dizer ‘recepcionar’, com o sentido de receber – como um certo estilo mais popular e menos cultivado se habituou a dizer. já não devemos estar longe disso.